Noriko Horii
@norikohorii
I am Japanese and have lived in the US for 30 years. I have a work experience both counties.
What I'm looking for
I am currently looking for claims processor position that I can work from home or Japanese translation job.
Experience
Work history, roles, and key accomplishments
Bilingual Customer Service
Aetna International
Jul 2024 - Present (11 months)
Provided detailed policy information, rates, and clinical policy bulletins to members and providers. Corresponded to eligibility, benefit, and claim inquiries.
Claim Processor / Translator
GMMI
Mar 2021 - Feb 2024 (2 years 11 months)
Reviewed and adjudicated inpatient and outpatient claims, verifying eligibility, service approval, and accurate pricing. Completed accurate analysis for payment or denial based on established rules. Translated claims to English and applied currency conversion.
Translator/Interpreter
Freelance
Aug 2017 - Feb 2021 (3 years 6 months)
Assisted sales managers from Milliken and Splunk in communicating with Japanese clients. Attended face-to-face meetings, escorting non-Japanese speaking managers, directors, and technical directors.
Senior Customer Representative
Visa, Inc.
May 2010 - Dec 2016 (6 years 7 months)
Responded to inbound and generated outbound calls for Visa product services, including emergency services. Adhered to procedures and guidelines to provide quality customer service. Served as an escalation point for calls requiring advanced product knowledge and mentored new trainees.
Brand Name Creator / Translator
Brand Institute, Inc.
Oct 2006 - Aug 2009 (2 years 10 months)
Responsible for brand name development, presentation document preparation, trademark screenings, and liaison with the Tokyo office. Translated contracts, proposals, and presentation documents related to pharmaceutical and consumer products.
Accounting Assistant
Consulate General of Japan
Jan 2003 - Oct 2006 (3 years 9 months)
Responsible for payment transactions, month-end reports, balance sheets, purchasing office supplies, price negotiation, and relocation assistance for diplomats. Translated contracts, lease documents, and various articles.
Technical Translator
Baltimore Technologies Japan Co., Ltd.
Jan 1999 - Sep 2001 (2 years 8 months)
Translated Certified Policy Statements, Agreements, Released Product Materials, and other documents in the e-security field. Attended to overseas visitors and developed glossaries for other translators.
International Import / Translator
Guardian Japan Ltd.
Feb 1996 - Dec 1998 (2 years 10 months)
Liaised with customers in Japan and branches in the US and Asia. Managed the import process for housing and office building glass, including purchase orders, damage claims, price negotiation, inventory control, and shipping documents.
Education
Degrees, certifications, and relevant coursework
Miami Dade College
Associate in Arts, General Studies
Completed an Associate in Arts degree. Focused on foundational academic subjects and general education requirements.
Yamate High School
High School Diploma, General Studies
Completed secondary education and fulfilled graduation requirements. Developed foundational knowledge across various subjects.
Tech stack
Software and tools used professionally
Availability
Location
Authorized to work in
Job categories
Interested in hiring Noriko?
You can contact Noriko and 90k+ other talented remote workers on Himalayas.
Message NorikoFind your dream job
Sign up now and join over 85,000 remote workers who receive personalized job alerts, curated job matches, and more for free!
