Himalayas logo
MC
Open to opportunities

Matthew Clutteur

@matthewclutteur

Experienced Spanish-English translator and interpreter with 28 years in government service.

Puerto Rico
Message

What I'm looking for

I seek roles leveraging deep Spanish-English translation and interpretation expertise, meaningful public-service impact, collaborative teams, and opportunities to mentor and contribute to bilingual resources.

I am a dedicated Spanish-English translator, interpreter, and linguist with 28 years of combined government and private-sector experience. I have worked extensively for the National Labor Relations Board and served as a Cryptologic Technician-Interpretive in the U.S. Navy.

At the NLRB I perform translation, consecutive interpretation, transcription, and call-center services supporting roughly 32 regional and sub-regional offices, and contributed to the bilingual NLRB website and a nationwide bilingual glossary.

My background includes court reporting, in-house technical translation for construction/engineering, accounting and law, tour sales and concierge roles, and freelance translation of websites and voicemail scripts for clients in Puerto Rico.

I hold a B.A. in Interdisciplinary Studies with a concentration in Translation (Magna Cum Laude), formal language training from the Defense Language Institute, and maintained security clearance and strong language-proficiency standards during military service.

Experience

Work history, roles, and key accomplishments

National Labor Relations Board logoNB
Current

Language Specialist

National Labor Relations Board

Nov 2013 - Present (12 years 1 month)

Provide translation, consecutive interpretation, transcription, and call-center language services (English/Spanish) for ~32 regional and sub-regional offices; contributed to bilingual guides, website translation, and training materials to improve access for Spanish-speaking communities.

UN

Cryptologic Technician

United States Navy

Oct 1994 - Oct 2002 (8 years)

Served as a Spanish linguist in SIGINT: collected, transcribed, analyzed, and reported foreign-language radio communications; maintained language proficiency standards and conducted training support.

Education

Degrees, certifications, and relevant coursework

University of Puerto Rico, Río Piedras logoUP

University of Puerto Rico, Río Piedras

Bachelor of Arts, Translation

Grade: Magna Cum Laude

Completed a Bachelor of Arts in Interdisciplinary Studies with a concentration in Translation and graduated Magna Cum Laude.

GT

Goodfellow Air Force Base (training)

Spanish Translation and Signals Intelligence

Completed specialized Spanish translation, transcription, reporting, and analysis coursework for U.S. Navy signals intelligence operations.

Defense Language Institute logoDI

Defense Language Institute

Spanish Language

Completed the Spanish Language Program coursework at the Defense Language Institute.

Tech stack

Software and tools used professionally

Find your dream job

Sign up now and join over 100,000 remote workers who receive personalized job alerts, curated job matches, and more for free!

Sign up
Himalayas profile for an example user named Frankie Sullivan
Matthew Clutteur - Language Specialist - National Labor Relations Board | Himalayas