HimalayasHimalayas logo
Leonid AndreyLA
Open to opportunities

Leonid Andrey

@leonidandrey

Bilingual English–Spanish translator specializing in legal, business, and telecommunications localization.

Spain
Message

What I'm looking for

I’m looking for remote translation and localization projects where linguistic precision and regulatory awareness matter—especially legal, corporate, and telecom content. I deliver tone/terminology-consistent Spanish assets, including QA and MT post-editing.

I’m a bilingual English ⇄ Spanish translator with over 7 years of experience delivering high-quality translations across legal, business, and telecommunications sectors. I combine linguistic accuracy with deep cultural fluency to produce precise, client-ready documents that meet both regulatory and communication goals.

I translate contracts, business proposals, telecom manuals, and B2B communications while ensuring tone, terminology, and intent are faithfully maintained. From MT post-editing and QA review to system localization and SEO/UX adaptation, I support projects for law firms, SaaS companies, and telecom providers with consistent, detail-oriented results.

Experience

Work history, roles, and key accomplishments

IF
Current

Freelance Translator (EN-ES)

Independent (Freelance)

Jan 2017 - Present (9 years 3 months)

Translated 1M+ words English⇄Spanish across legal, business, and telecom domains, delivering client-ready documents with accurate terminology and tone. Produced telecom manuals, B2B communications, and performed MT post-editing/QA for localization projects.

Education

Degrees, certifications, and relevant coursework

Universidad de Salamanca logoUS

Universidad de Salamanca

Máster en Traducción y Mediación Intercultural, Legal, Technical, and Marketing Translation

2015 -

Completed a Máster en Traducción y Mediación Intercultural with a focus on legal, technical, and marketing translation. Specialized in CAT tools, QA, and terminology.

Universidad de Granada logoUG

Universidad de Granada

Grado en Traducción e Interpretación, English–Spanish Linguistics & Professional Translation

2013 -

Earned a Grado en Traducción e Interpretación with specialization in English-Spanish linguistics and professional translation. Completed an Erasmus exchange on multilingual media and telecom.

Tech stack

Software and tools used professionally

Find your dream job

Sign up now and join over 100,000 remote workers who receive personalized job alerts, curated job matches, and more for free!

Sign up
Himalayas profile for an example user named Frankie Sullivan