Paz Morales
@pazmorales
Spanish–German translator and localizer specializing in tabletop games, wargames, and technical texts.
What I'm looking for
I am a Spanish–German translator and interpreter focused on tabletop games, wargames, and technical localization, with strong intercultural competence and CAT tool proficiency.
I have hands-on experience in localization projects, linguistic review, and bilingual client communication, and I have worked as a freelance translator, technical localizer intern, and language teacher.
I deliver accurate, culturally adapted translations under deadlines, manage projects and client relations, and continually develop specialist skills in game and technical translation.
Experience
Work history, roles, and key accomplishments
Freelance Translator
Self-employed
Jan 2020 - Present (6 years 1 month)
Translated legal, medical and technical texts (DE/EN→ES), provided private language lessons, and managed projects, client relations and deadlines as an independent contractor since 2020.
Roadside Assistance Agent
Europ Assistance
Oct 2025 - Nov 2025 (1 month)
Provided German-language telephone support for emergency roadside incidents, opened and managed cases, prioritized urgencies, and coordinated tow, workshop, taxi and additional services under high pressure.
Spanish as a Foreign Language Teacher
Berlitz Austria
Jan 2023 - Jan 2025 (2 years)
Taught Spanish (A1–C1) to international adult learners, designed personalized materials, planned lessons, and conducted evaluations adapted to multicultural classrooms.
Technical Translator (Intern)
Cursodeinstalador.com
Jan 2021 - May 2021 (4 months)
Translated and localized technical manuals and installation guides from German to Spanish, adapted workflows and performed linguistic review and quality control during a five-month internship.
Education
Degrees, certifications, and relevant coursework
University of Karl-Franzens
Master of Arts, Translation and Interpretation
2023 - 2025
Master's program in Bilateral Translation and Interpretation (Spanish–German); program not completed.
ISTRAD / Universidad a Distancia de Madrid (UDIMA)
Master of Arts, Video Game Translation and Localization
2021 - 2024
Master's in Video Game Translation and Localization with internship and thesis focused on translating and editing a wargame from English to Spanish.
Universidad Pablo de Olavide
Bachelor of Arts, Translation and Interpretation
2017 - 2021
Bachelor's in Translation and Interpretation (German–English) including a thesis on translation, editing, and revision of a tabletop role-playing game from German to Spanish.
Availability
Location
Job categories
Interested in hiring Paz?
You can contact Paz and 90k+ other talented remote workers on Himalayas.
Message PazFind your dream job
Sign up now and join over 100,000 remote workers who receive personalized job alerts, curated job matches, and more for free!
