Skip to main content
Marialaura Boscán PerazaMP
Open to opportunities

Marialaura Boscán Peraza

@marialauraboscan

English to Canadian French translator specializing in localization, terminology management, and end-to-end translation delivery.

Canada
Message

What I'm looking for

I’m looking for translation and localization work where I can own intake-to-delivery coordination, apply MTPE with strong linguistic QA, and ensure OQLF-compliant, consistent Canadian French terminology—collaborating with teams to optimize workflows and turnaround times.

I’m an English to Canadian French translator and localization specialist with 5+ years of experience, focused on clear, consistent communication that meets Canadian French language requirements. I’m known for end-to-end translation coordination, including intake, prioritization, and delivery, while collaborating smoothly with different teams.

In my freelance work, I handle urgent translation and localization requests within 1-day without compromising accuracy or terminology consistency. I provide translation, revision, localization, and linguistic quality assurance services, and I perform MTPE assignments with linguistic QA to improve fluency, accuracy, and consistency beyond raw machine-translated output.

Previously at Carter’s, I delivered an average daily output of approximately 2,500 words while maintaining accuracy, fluency, and terminology consistency. I supported workflow efficiency by creating a recurrent translation terminological database for the design team, helping reduce translation QA and project turnaround times, and I translated legal, compliance, HR, and marketing content with a strong focus on accuracy and Canadian language requirements.

Experience

Work history, roles, and key accomplishments

Carter’s logoCA

Translator, EN→Canadian FR

Sep 2022 - Apr 2025 (2 years 7 months)

Translated legal, compliance, HR, and marketing content for English to Canadian French while focusing on accuracy and Canadian language requirements. Improved workflow efficiency by building a recurring terminological database for the design team and managed multiple deadlines with consistent terminology.

FF

Freelance Translator

Freelance Translator (English to French/Spanish)

Aug 2020 - Sep 2022 (2 years 1 month)

Completed urgent translation and localization requests within 1 day while maintaining accuracy and terminology consistency. Provided translation, revision, linguistic quality assurance, and performed MTPE with QA for English to Canadian French and Latin American Spanish content.

RBC Royal Bank logoRB

Case Manager

Nov 2016 - Aug 2018 (1 year 9 months)

Translated medical documents and communications in Spanish or French and supported case management and claims adjudication. Coordinated end-to-end case intake and follow-up, helped as a French/Spanish interpreter for care teams, and resolved escalations while maintaining accurate and confidential documentation.

Education

Degrees, certifications, and relevant coursework

AT

Academia De Los Grandes Traductores

Certificate, Medical Translation (English to Spanish)

Completed a Certificate in Medical Translation (English to Spanish) from Academia De Los Grandes Traductores in 2025.

York University logoYU

York University

Bachelor’s Degree, English to French Translation

Earned a Bachelor’s degree in English to French Translation from York University in 2022.

York University logoYU

York University

Bachelor’s Degree, French Studies

Earned a Bachelor’s degree in French Studies from York University in 2020.

Tech stack

Software and tools used professionally

Get matched with your dream remote job

Sign up now and join over 250,000+ remote workers who receive personalized job alerts, curated job matches, and more for free!

Sign up
Himalayas profile for an example user named Frankie Sullivan