Skip to main content
KC
Open to opportunities

Karen Charles

@karencharles

Experienced freelance translator specializing in medical, legal, and business content.

Dominican Republic
Message

What I'm looking for

I seek freelance or contract roles focused on medical, legal, or business translation and localization where I can apply CAT-tool expertise, deliver high-quality, timely work, and grow with professional development opportunities.

I am an experienced, detail-oriented freelance translator with over six years specializing in medical, legal, and business translation, delivering culturally nuanced work with consistent on-time delivery.

I am a native Haitian Creole speaker with full professional proficiency in French, English, and Spanish, and I have completed over 800 projects with a 98% satisfaction rate while using CAT tools like Trados and MemoQ.

I have translated certified legal documents, medical materials, corporate communications, and product content for international agencies and clients, and I pursue continuous professional development through courses and seminars in translation and CAT tools.

Experience

Work history, roles, and key accomplishments

WT
Current

Translator

WeLead Translation

Jan 2025 - Present (1 year 5 months)

Translated school communications, manuals, and corporate documents; localized cosmetic product content and adapted software UI (EN→FR).

AT
Current

Translator

Arabicized Translation

Jan 2025 - Present (1 year 5 months)

Translated medical content (HT→EN), edited laboratory results and medical action plans, and performed localization and adaptation for medical equipment user guides.

AS

In House Translator

A/Mbi Haiti S.A.

Jun 2019 - Mar 2023 (3 years 9 months)

Translated shipping documents and internal reports (EN/FR/ES), managed multilingual logistics correspondence, and provided customer support in English and Spanish.

Education

Degrees, certifications, and relevant coursework

Coursera logoCO

Coursera

Certificate, Translation

2025 - 2025

Completed the online course 'Translation in Practice' on Coursera in 2025 focusing on practical translation skills.

MS

MemoQ Seminar

Training, Computer-Assisted Translation Tools

2025 - 2025

Attended a memoQ seminar in 2025 covering use of the memoQ CAT tool for translation and localization workflows.

TU

Translation Services USA

Training, Translation

2025 - 2025

Completed professional training with Translation Services USA in 2025 related to legal and general translation practices.

TG

The Translation Gate

Training, Medical Translation

2025 - 2025

Completed a program with The Translation Gate in 2025 covering general medical translation (EN → HT).

HT

Haïti Tec

Training, Computer-Assisted Translation Tools

2023 - 2023

Completed 'Introduction to CAT Tools' training at Haïti Tec in 2023 focusing on CAT tool fundamentals.

DT

Diploma in Business Techniques

Diploma, Business

2018 - 2018

Earned a Diploma in Business Techniques in 2018 focused on business skills and practices.

Tech stack

Software and tools used professionally

Find your dream job

Sign up now and join over 250,000+ remote workers who receive personalized job alerts, curated job matches, and more for free!

Sign up
Himalayas profile for an example user named Frankie Sullivan