JS
Open to opportunities

Josue Simil

@josuesimil

Experienced medical interpreter specializing in Haitian Creole communication.

Haiti
Message

What I'm looking for

I am looking for a role that allows me to utilize my interpretation skills in a supportive environment, focusing on patient care and cultural understanding.

With over three years of dedicated experience as a Haitian Creole interpreter, I have honed my skills in providing accurate and culturally sensitive interpretation services. My commitment to bridging communication gaps aligns perfectly with the mission of organizations that serve diverse communities. I have a proven track record of facilitating seamless communication between English and Haitian Creole speakers, ensuring that meaning, tone, and cultural nuances are accurately conveyed.

At 410Bridge, I was responsible for interpreting over 100 patient appointments weekly, which significantly improved patient understanding and compliance. My expertise extends to consecutive interpretation, whether in-person, over the phone, or via video conferencing. I pride myself on my ability to build rapport and trust with individuals from various backgrounds, fostering an environment where clear and empathetic communication can thrive.

I am highly organized, detail-oriented, and proficient in using technology to manage assignments and maintain comprehensive records. I am eager to contribute my expertise to your team and help your organization continue to provide exceptional support to the Haitian Creole-speaking community.

Experience

Work history, roles, and key accomplishments

HH

Medical Interpreter/Onsite

HHF

Jan 2011 - Present (14 years 6 months)

Facilitated communication between healthcare providers and patients, ensuring clear and accurate understanding of medical information. Bridged language barriers, cultural differences, and health literacy gaps, enabling patients to actively participate in their healthcare decisions.

ES

Claim Medical Interpreter ONSITE

ESMI

Jan 2011 - Present (14 years 6 months)

Facilitated communication between healthcare providers and patients, ensuring clear and accurate understanding of medical information. Bridged language barriers, cultural differences, and health literacy gaps, enabling patients to actively participate in their healthcare decisions.

Education

Degrees, certifications, and relevant coursework

ES

ESDROJ

Law Degree, Law

2015 - 2021

Grade: 78/100

Studied law at ESDROJ from 2015 to 2021, achieving a grade of 78/100. Focused on legal principles and practices.

CS

Caribbean English School

English Language Certificate, English

2008 - 2011

Grade: 90/100

Completed an English program at Caribbean English School from 2008 to 2011, earning a grade of 90/100. Developed strong English speaking, writing, and listening skills.

Tech stack

Software and tools used professionally

Find your dream job

Sign up now and join over 100,000 remote workers who receive personalized job alerts, curated job matches, and more for free!

Sign up
Himalayas profile for an example user named Frankie Sullivan
Josue Simil - Medical Interpreter (Onsite/OPI) - 410Bridge | Himalayas