Himalayas logo
CM
Open to opportunities

Claudia Mronga

@claudiamronga

Bilingual legal translator and project manager with multimedia and EU project expertise.

Germany
Message

What I'm looking for

I seek roles combining legal translation/court interpreting with project coordination and multimedia content work in collaborative, structured organisations offering meaningful EU or international projects.

I am a bilingual legal translator and court interpreter (ES/EN/DE) with extensive experience in project management across academic, corporate and EU-funded environments.

I have managed certification and product approval processes at Daimler AG, coordinated EU research networks at Bergische Universität and produced multimedia learning content for Deloitte & Touche.

My qualifications include a Master's in European Studies, certification as a translator, and authorisations for court interpreting and translation from Spanish and North Rhine-Westphalia authorities.

I combine meticulous legal and technical translation skills with multimedia marketing, content creation, Typo3 experience and strong organisational abilities to deliver accurate, timely results.

Experience

Work history, roles, and key accomplishments

Education

Degrees, certifications, and relevant coursework

RWTH Aachen University logoRU

RWTH Aachen University

Master's degree, European Studies

2003 - 2005

Grade: 1.7

Master's degree in European Studies with focus on European politics, law and history; thesis on research networks and EU applications.

Johannes Gutenberg University Mainz logoJM

Johannes Gutenberg University Mainz

Certified Translator, Applied Linguistics and Cultural Studies

1993 - 1998

Certified translator program in Applied Linguistic and Cultural Studies covering grammar, phonetics and translation practice for Spanish, English and Dutch; thesis on street children in Corrientes, Argentina.

University of Granada logoUG

University of Granada

Erasmus exchange (study stay), Translation / Languages

1996 - 1996

Erasmus exchange focusing on general and legal translation and language variant studies between Spanish and German.

EV

Escola Oficial d'Idiomes, Valencia

Language certificates (A2, B2), Spanish Language

1992 - 1992

Language courses resulting in A2 and B2 certificates in Spanish.

ID

Inlingua Language School, Düsseldorf

Foreign Correspondent Training, Foreign Correspondence / Languages

1988 - 1990

Training as a foreign correspondent with focus on French, English and Spanish foreign correspondence.

BK

Büttgen Secondary School, Kaarst

General higher education entrance qualification, General Secondary Education

1975 - 1988

Completed general higher education entrance qualification (Abitur).

Tech stack

Software and tools used professionally

Find your dream job

Sign up now and join over 100,000 remote workers who receive personalized job alerts, curated job matches, and more for free!

Sign up
Himalayas profile for an example user named Frankie Sullivan
Claudia Mronga - Project Manager - Daimler AG | Himalayas