Akanbi Moses
@akanbimoses
Research-driven Translation & Localization Specialist specializing in medical, legal, and technical content for Ojibwe localization.
What I'm looking for
I am a dedicated, detail-oriented Translation and Localization Specialist with 4 years of professional experience in the translation industry. I deliver accurate, culturally appropriate, and linguistically precise translations, with a research-driven and quality-focused approach—especially for medical, legal, and technical documentation.
I have maintained accuracy and consistency in specialized terminology under strict deadlines, while ensuring culturally appropriate localization tailored to target audiences and contexts. Alongside delivery work, I conduct low-resource language research using dictionaries, corpora, and archival materials, with a focused interest in Anishinaabemowin (Ojibwe), including its complex polysynthetic structure, dialectal variation, and cultural context.
I bring advanced academic training through a Master’s degree in Linguistics / Translation Studies and a Bachelor’s degree in the same field, including terminology management, syntax analysis, and discourse interpretation. I’m committed to language preservation and accessibility, contributing my expertise to Ojibwe localization projects that respect both linguistic and cultural nuance.
Experience
Work history, roles, and key accomplishments
Freelance Translator
Freelance
Jan 2022 - Present (4 years 3 months)
Delivered accurate medical, legal, and technical translations under strict deadlines, maintaining specialized terminology consistency and ensuring culturally appropriate localization. Conducted linguistic research for low-resource languages (Ojibwe/Anishinaabemowin) to support precise, research-driven outputs and passed multiple professional translation evaluations.
Education
Degrees, certifications, and relevant coursework
Unspecified institution
Master's degree in Linguistics / Translation Studies, Linguistics / Translation Studies
Completed a Master’s degree in Linguistics / Translation Studies, building expertise in translation theory, applied linguistics, discourse analysis, and localization strategies. Developed specialized training in multilingual communication and terminology systems.
Unspecified institution
Bachelor's degree in Linguistics / Translation Studies, Linguistics / Translation Studies
Earned a Bachelor’s degree in Linguistics / Translation Studies, with training in translation theory, applied linguistics, and cross-cultural communication. Coursework emphasized terminology management, syntax analysis, and discourse interpretation.
Unspecified training program
Language studies program / Indigenous language & linguistic research training, Anishinaabemowin (Ojibwe) Language Studies
Activities and societies: Studied foundational and advanced grammatical structures; explored linguistic preservation methods; worked with archival texts and indigenous language documentation resources.
Completed specialized language studies and indigenous language & linguistic research training focused on Anishinaabemowin (Ojibwe). Training covered polysynthetic morphology, verb structures, regional dialect variation, and preservation/community-based translation ethics.
Availability
Location
Authorized to work in
Job categories
Skills
Interested in hiring Akanbi?
You can contact Akanbi and 90k+ other talented remote workers on Himalayas.
Message AkanbiFind your dream job
Sign up now and join over 100,000 remote workers who receive personalized job alerts, curated job matches, and more for free!
