Suet Yau Fan
@suetyaufan
Multilingual production leader with expertise in localization and dubbing.
What I'm looking for
I am a multilingual production leader with over 10 years of experience in managing global localization and dubbing workflows across the entertainment, streaming, and media sectors. My expertise lies in leading end-to-end dubbing pipelines, building strong vendor relationships, and aligning cross-functional teams across various time zones. I have a proven track record of managing high-volume content across more than 30 languages, focusing on creative quality, linguistic accuracy, and stakeholder satisfaction.
In my recent role as a Localization Project Manager and Translator, I have successfully managed full-scale localization projects, ensuring timely and high-quality output tailored for global audiences. I have collaborated with notable clients such as Apple and NBA China, directing dubbing sessions and coaching voice talent to align performances with client expectations. My previous experience as a Localization Account Manager at Deluxe Entertainment involved overseeing the full localization life cycle of Disney+ Originals, where I coordinated multiple high-profile programs while maintaining high creative standards under tight deadlines.
Experience
Work history, roles, and key accomplishments
Localization Project Manager & Translator
Freelance
Jul 2023 - Present (2 years)
Managed full-scale localization projects across entertainment, media, and corporate sectors, from translation and dubbing to voiceover direction and post-production delivery. Led daily operations, including scheduling, team coordination, and vendor management, ensuring timely, high-quality output tailored for global audiences.
Localization Account Manager
Deluxe Entertainment
Mar 2022 - Present (3 years 4 months)
Owned the full localization life cycle of Disney+ Originals across 30+ languages, from project initiation to delivery of assets and final QA signoff. Simultaneously led 3–5 high-profile programs in parallel with cross-functional coordination between subtitling, audio, QA, and marketing teams.
Chief Operations Officer
BOVO Entertainment
Sep 2014 - Present (10 years 10 months)
Directed end-to-end dubbing and post-production for international content entering the Chinese market. Recruited and trained talent, overseeing casting, production, and localization pipelines.
Education
Degrees, certifications, and relevant coursework
Communication University of China
Bachelor's in Broadcast Journalism, Broadcast Journalism
Studied Broadcast Journalism at the Communication University of China, focusing on media production and communication principles. Gained foundational knowledge in journalism practices and media industry operations.
Tech stack
Software and tools used professionally
Availability
Location
Authorized to work in
Salary expectations
Job categories
Interested in hiring Suet Yau?
You can contact Suet Yau and 90k+ other talented remote workers on Himalayas.
Message Suet YauFind your dream job
Sign up now and join over 100,000 remote workers who receive personalized job alerts, curated job matches, and more for free!
