Himalayas logo
SS
Open to opportunities

Sude Seymen

@sudeseymen

Multilingual translator and post-editor skilled in German, English, and Turkish.

Turkey
Message

What I'm looking for

I seek roles in translation, post-editing or localization where I can apply multilingual skills, improve quality workflows, and grow professionally in a collaborative environment.

I am a multilingual translator and AI post-editor with hands-on experience in book translation and AI translation post-editing. I combine language expertise in Turkish, English and German with practical freelance and in-house project work to deliver clear, accurate translations.

Currently I am studying for a bachelor's degree in German Language and Literature at Ege University while building professional experience, including a recent AI translation post-editor role at Polly Production and freelance book translation projects. I focus on linguistic accuracy, cultural nuance and consistent quality across formats.

I bring strong attention to detail, the ability to manage deadlines and pressure, and transferable skills from paragliding such as focus and risk management. I am eager to grow in roles that leverage my languages and editing skills in translation, localization or content quality assurance.

Experience

Work history, roles, and key accomplishments

Education

Degrees, certifications, and relevant coursework

Ege University logoEU

Ege University

Bachelor's Degree, German Language and Literature

2022 -

Currently studying for a Bachelor's degree in German Language and Literature at Ege University, focusing on German language, literature, and related cultural studies.

Tech stack

Software and tools used professionally

Find your dream job

Sign up now and join over 100,000 remote workers who receive personalized job alerts, curated job matches, and more for free!

Sign up
Himalayas profile for an example user named Frankie Sullivan
Sude Seymen - AI Translation Post-Editor - Polly Production | Himalayas