Manuela Errico
@manuelaerrico
I’m a professional EN/ES>IT translator and ES<>IT interpreter.
What I'm looking for
I’m a professional translator and interpreter with proven experience gained in various companies operating in Italy and abroad, delivering EN/ES>IT translation and ES<>IT interpreting. I’m a perfectionist, naturally predisposed for study and research work, with a strong drive for accuracy and efficiency.
I specialize in technical-industrial, business, scientific-medical, medical devices/laboratory equipment, cosmetics/fashion/luxury, and tourism and marketing sectors. I work with computer-aided translation tools and translating workflows, including SDL Trados Studio, Phrase, Workbench, XTM, Xbench, MTPE, and proofreading—while also applying advanced interpreting techniques such as simultaneous and consecutive interpreting, liaison, and chuchotage.
Alongside client work, I’ve been a lecturer and educational coordinator for degree and post-degree courses, including teaching oral language mediation and interpreting ES<>IT. I coordinate postgraduate masters courses for translators, interpreters, and localisers, including didactic-administrative management and quality/accreditation implementation and audits.
Experience
Work history, roles, and key accomplishments
Lecturer
SSML Vittoria and tuttoEUROPA Training Agency
Jan 2007 - Present (19 years 6 months)
Lecturer in degree and post-degree courses since 2007, teaching oral language mediation ES↔IT and simultaneous/consecutive interpreting ES↔IT. Also delivers an ES→IT translation workshop as part of postgraduate specialized translation training.
Freelance Translator
Translation Agencies & Private Companies
Jan 2001 - Present (25 years 6 months)
Freelance translator specializing in EN/ES→IT and related translation work across technical-industrial, business, scientific-medical, cosmetics/fashion/luxury, and tourism/marketing content. Uses CAT tools (SDL Trados Studio, Phrase, Workbench, XTM, Xbench) and provides MTPE and proofreading.
Freelance Interpreter
San Pio V Free University
Jan 2001 - Present (25 years 6 months)
Freelance interpreter for Italian and foreign event and conference organization agencies and private companies since 2001, working across technical-industrial, economic, political-institutional, and cultural sectors. Provides simultaneous and consecutive interpreting plus liaison and chuchotage modes ES↔IT.
Educational Coordination Lead
Agenzia Formativa tuttoEUROPA
Jan 2002 - Jan 2019 (17 years)
Responsible for educational coordination from 2002 to 2019, including didactic-administrative management of postgraduate master courses for translators, interpreters, and localisers. Coordinated enrollment/admission/certification activities and supported implementation/audit of the Quality Management System and accreditation.
Education
Degrees, certifications, and relevant coursework
San Pio V Free University - Rome
Degree in foreign languages and literature (Translation specialization), Foreign Languages and Literature (Translation)
Grade: 110/110 with distinction
Degree in foreign languages and literature, specialising in translation, from San Pio V Free University in Rome. Grade: 110/110 with distinction.
Scuola Superiore Interpreti e Traduttori Vittoria - Turin
University Diploma of Interpreter and Translator, Interpreting and Translation
Grade: 110/110 with distinction
University Diploma of Interpreter and Translator from Scuola Superiore Interpreti e Traduttori Vittoria in Turin. Grade: 110/110 with distinction.
Availability
Location
Authorized to work in
Job categories
Interested in hiring Manuela?
You can contact Manuela and 90k+ other talented remote workers on Himalayas.
Message ManuelaGet matched with your dream remote job
Sign up now and join over 250,000+ remote workers who receive personalized job alerts, curated job matches, and more for free!
