Skip to main content
HimalayasHimalayas logo
SN
Open to opportunities

Sara Nilsson

@saranilsson

I’m a senior translator specializing in AI-assisted localization and nuanced, quality content.

Sweden
Message

What I'm looking for

I’m looking for translation work where AI supports efficiency, but human judgment perfects the text—especially marketing, GDPR/privacy, and multilingual localization—delivered with strong quality, detail, and on-time reliability.

I’m a freelance translator delivering optimized, nuanced texts with a strong focus on quality and detail. With more than 10 years of experience in content and localization, I translate, postedit, edit, revise, and proofread diverse text types for specific contexts and target audiences.

My work spans marketing, business, sustainability, data protection and privacy translation, e-commerce, beauty and cosmetics, and travel and tourism. I adapt copy and claims to scientific and legal environments in Sweden, ensure consistent terminology across media, and support projects with transcription and quality checks.

I believe AI can enhance translation efficiency and help highlight nuance and context, while the human eye provides the final touch. I’ve also optimized translation and proofreading processes and closely collaborated with product, scientific, legal, and international marketing teams to deliver reliable language support.

Experience

Work history, roles, and key accomplishments

TS
Current

Freelance Translator

Translations by Sara

Jan 2017 - Present (9 years 5 months)

Translate, post-edit, edit, revise, and proofread marketing, business, sustainability, and privacy/GDPR texts for agencies and client needs. Adapt copy for specific target audiences across e-commerce, beauty and cosmetics, and travel, using AI tools to support efficiency while applying human quality judgment.

Education

Degrees, certifications, and relevant coursework

Tolk- och översättarinstitutet, University of Stockholm logoTS

Tolk- och översättarinstitutet, University of Stockholm

Master in translation, Translation

2002 - 2004

Master’s degree program in translation at Tolk- och översättarinstitutet, University of Stockholm. Completed coursework during 2002–2004.

University of Lund logoUL

University of Lund

Coursework, English

2001 - 2002

English courses at the University of Lund (1–40 points) completed during 2001–2002.

NI

Nicolaiskolan

Coursework, Tourism

1991 - 1992

Tourism course in Turism & Reseliv at Nicolaiskolan completed during 1991–1992.

UL

University of Lund

Coursework, Translation theory

2001 -

Translation theory studies at the University of Lund (1–20 points).

FS

Forsbergs skola

Course, Copywriting

2012 -

Copywriting evening course completed in 2012.

University of Lund logoUL

University of Lund

Coursework, French

2000 - 2001

French courses at the University of Lund (21–60 points) completed during 2000–2001.

University of Lund logoUL

University of Lund

Coursework, Swedish

1996 - 1997

Swedish courses at the University of Lund (1–40 points) completed during 1996–1997.

University of Lund logoUL

University of Lund

Coursework, French

1991 -

French course at the University of Lund (1–20 points) completed in 1991.

SA

Språkgranskarna Prodicta AB

Course, Writing

2014 -

Writing course with personal consultation completed in 2014.

GL

Gullstrandsskolan, Landskrona

Coursework, Social sciences

1988 - 1991

Social science studies at Gullstrandsskolan in Landskrona completed during 1988–1991.

Tech stack

Software and tools used professionally

Find your dream job

Sign up now and join over 250,000+ remote workers who receive personalized job alerts, curated job matches, and more for free!

Sign up
Himalayas profile for an example user named Frankie Sullivan