Yo Imaeda
@yoimaeda
Experienced translator and AI evaluator with a focus on Japanese content.
What I'm looking for
With over 15 years of experience in translation and content management, I have honed my skills in delivering high-quality translations and optimizing AI-generated content. My journey began with a strong foundation in economics, which has equipped me with analytical skills that I apply to my work as an AI Response Evaluator at Outlier. Here, I assess AI-generated responses for accuracy and clarity, collaborating with development teams to enhance system performance.
Throughout my career, I have worked with various organizations, including Defined Crowd and Shutterstock, where I specialized in translating and curating content for Japanese audiences. My role as a website manager has further developed my expertise in SEO and web traffic analysis, allowing me to effectively promote content and engage users. I am passionate about bridging language barriers and ensuring that content resonates with its intended audience.
Experience
Work history, roles, and key accomplishments
Japanese Translator
Shutterstock
Jun 2020 - Present (5 years)
Translated promotional and regularly published articles to enhance presence in Japan, ensuring cultural relevance and accuracy.
Website Management
Self-Employed
Aug 2001 - Aug 2024 (23 years)
Managed four Japanese websites focused on mobile devices and gadgets, including content writing, hiring, and supervising writers.
AI Response Evaluator
Outlier
Jul 2024 - Nov 2024 (4 months)
Assessed and analyzed AI-generated responses for accuracy, relevance, clarity, and tone. Collaborated with development teams to provide feedback for system optimization and contributed to refining AI training data.
AI-Generated Contents Editor/Auditor
Defined Crowd
Jun 2019 - Jun 2023 (4 years)
Reviewed and corrected automated voice customer service correspondence in Japanese, ensuring accuracy and clarity. Verified audio recordings for AI learning and provided guidelines for character breaks and punctuation.
Translator / Analyst
Advantex
Jun 2008 - Jun 2011 (3 years)
Translated market condition reports on futures markets into Japanese, providing unique analytical insights for Japanese customers.
Education
Degrees, certifications, and relevant coursework
Hunter College, City University of New York
Master of Arts, Economics
2007 - 2008
Completed a Master in Economics, focusing on economic theories, quantitative methods, and policy analysis.
Hunter College, City University of New York
Bachelor of Arts, Spanish
2003 - 2007
Earned a Bachelor of Arts in Spanish, studying language, literature, and cultural aspects of Spanish-speaking countries.
Tech stack
Software and tools used professionally
Availability
Location
Authorized to work in
Job categories
Interested in hiring Yo?
You can contact Yo and 90k+ other talented remote workers on Himalayas.
Message YoFind your dream job
Sign up now and join over 85,000 remote workers who receive personalized job alerts, curated job matches, and more for free!
